msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FireStats\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-06 15:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 06:05+0100\n"
"Last-Translator: Marco Peverelli <info@web2dev.it>\n"
"Language-Team: Marco Peverelli <info@web2dev.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: Italy\n"
"X-Poedit-KeywordsList: fs_e;fs_r\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: c:\\translations\\firestats-1.6\n"

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:80
# C:\WebDev\firestats/index.php:22
# C:\WebDev\firestats/index.php:45
# C:\WebDev\firestats/php/footer.php:8
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:342
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:812
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:876
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1405
msgid "FireStats"
msgstr "FireStats"

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:80
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:342
msgid "Loading..."
msgstr "Sto caricando..."

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:99
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:361
#, php-format
msgid "Total : %s page views and %s visits"
msgstr "Totale: %s pagine visitate e %s visitatori"

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:100
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:362
#, php-format
msgid "Last 24 hours : %s page views and %s visits"
msgstr "Ultime 24 ore: %s pagine visitate e %s visitatori"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/firestats-wordpress.php:195
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:515
msgid "You are not authorized to access FireStats"
msgstr "Non sei autorizzato ad accedere a FireStats"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/firestats-wordpress.php:742
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/firestats-wordpress.php:849
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:833
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:897
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:974
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:190
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:840
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:904
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:991
msgid "Hide FireStats logo"
msgstr "Nascondi il logo di FireStats"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/firestats-wordpress.php:815
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:941
msgid "Popular posts"
msgstr "Articoli più visti"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:169
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:979
msgid "Number to show"
msgstr "Numero da mostrare"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/firestats-wordpress.php:857
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:984
msgid "Days ago (Empty for all time)"
msgstr "Giorni fa (vuoto per \"da sempre\")"

#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1048
#, php-format
msgid "%s readers"
msgstr "%s lettori"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:415
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1080
msgid "Pages displayed : "
msgstr "Pagine mostrate: "

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:30
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1081
msgid "Unique visitors : "
msgstr "Visitatori unici: "

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:31
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1082
msgid "Pages displayed in last 24 hours : "
msgstr "Pagine visitate nelle ultime 24 ore: "

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:32
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1083
msgid "Unique visitors in last 24 hours : "
msgstr "Visitatori unici nelle ultime 24 ore: "

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:116
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1086
msgid "RSS subscribers"
msgstr "Utenti abbonati al feed RSS"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:465
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1140
msgid "pages viewed"
msgstr "pagine visitate"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:465
# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:466
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1140
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1141
msgid "today"
msgstr "oggi"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:466
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1141
msgid "visits"
msgstr "visite"

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:80
# C:\WebDev\firestats/index.php:22
# C:\WebDev\firestats/index.php:45
# C:\WebDev\firestats/php/footer.php:8
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/firestats-wordpress.php:1150
msgid "Powered by FireStats"
msgstr "Powered by FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:568
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/index.php:15
msgid "Error"
msgstr "Errore"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/index.php:15
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/index.php:15
msgid "Access denied"
msgstr "Accesso non consentito"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:22
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/index.php:40
msgid "Error connecting to database, check your database server"
msgstr "Errore nella connessione al database, controlla il server del db"

#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/index.php:41
#, php-format
msgid "To access the configuration screen, please delete %s"
msgstr "Per accedere alla schermata di configurazione, per favore elimina %s"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/login.php:10
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/login.php:25
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/login.php:11
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/login.php:26
msgid "Login"
msgstr "Login"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:141
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/login.php:14
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:243
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:251
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/login.php:18
msgid "Password"
msgstr "Password"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/login.php:24
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/login.php:25
msgid "Remember me for the next 14 days"
msgstr "Ricordami per i prossimi 14 giorni"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/login.php:30
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/login.php:31
#, php-format
msgid "Forgot your password? click %s."
msgstr "Hai dimenticato la password? clicca %s."

# C:\WebDev\firestats/php/version-check.php:164
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/login.php:31
msgid "here"
msgstr "qui"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:72
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:50
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:97
msgid "Stop"
msgstr "Ferma"

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:80
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:51
msgid "Compacting..."
msgstr "Sto riducendo..."

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:80
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:63
msgid "Stopping..."
msgstr "Sto fermando..."

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:34
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:74
msgid "Compact now"
msgstr "Riduci ora"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:9
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:119
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:139
msgid "Abort"
msgstr "Ferma"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:26
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:134
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:146
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:154
msgid "Start"
msgstr "Avvio"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-wordpress-settings.php:128
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:135
msgid "Canceled"
msgstr "Cancellato"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/js/firestats.js.php:525
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/firestats.js.php:723
msgid "Session expired, press ok to reload"
msgstr "La sessione è scaduta, premi ok per ricaricare"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-database.php:63
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-database.js.php:66
msgid "Upgrading, do not interrupt"
msgstr "Sto aggiornando, non interrompere"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:61
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-database.js.php:73
msgid "Try again"
msgstr "Prova di nuovo"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:123
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-settings.js.php:20
msgid "You need to select one or more bots"
msgstr "Devi selezionare uno o più bots"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:123
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-settings.js.php:40
msgid "You need to select one or more urls"
msgstr "Devi selezionare uno o più urls"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:123
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-settings.js.php:54
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-settings.js.php:89
msgid "You need to select a record from the table"
msgstr "Devi selezionare una riga dalla tabella"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:123
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-settings.js.php:75
msgid "You need to select one or more IP addresses"
msgstr "Devi selezionare uno o più indirizzi IP"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-settings.php:108
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-sites.js.php:27
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-sites.js.php:29
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-sites.js.php:47
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-sites.js.php:49
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:91
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-sites.js.php:93
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:91
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/js/page-sites.js.php:93
msgid "Transfer"
msgstr "Trasferisci"

# C:\WebDev\firestats/php/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:41
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/lib/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:42
msgid "User name and password are required to connect to database"
msgstr "Nome utente e password sono necessarie per connettersi al database"

# C:\WebDev\firestats/php/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:42
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/lib/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:43
msgid "Error establishing mySQL database connection"
msgstr "Errore nella connessione al database mySQL"

# C:\WebDev\firestats/php/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:43
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/lib/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:44
msgid "Database name is required to connect to database"
msgstr "Il nome del database è necessario per connettersi al database"

# C:\WebDev\firestats/php/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:44
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/lib/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:45
msgid "mySQL database connection is not active"
msgstr "La connessione al database mySQL non è attiva"

# C:\WebDev\firestats/php/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:45
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/lib/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:46
msgid "Unexpected error while querying database"
msgstr "Errore inaspettato nell'interrogazione al database"

# C:\WebDev\firestats/php/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:121
# C:\WebDev\firestats/php/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:132
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/lib/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:123
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/lib/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:134
#, php-format
msgid "Can't disconnect: %s"
msgstr "Impossibile disconnettersi: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:132
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/lib/ezsql/mysql/ez_sql_mysql.php:134
msgid "Not connected"
msgstr "Non connesso"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:105
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:179
#, php-format
msgid "Unexpected output: %s"
msgstr "Output inaspettato: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:15
# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:52
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:285
#, php-format
msgid "Invalid integer : %s"
msgstr "Numero intero non valido: %s"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/ajax-handler.php:285
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:288
#, php-format
msgid "Invalid or none positive integer : %s"
msgstr "%s non è un valido numero positivo"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:145
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:295
msgid "Invalid IP address"
msgstr "Indirizzo IP non valido"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:210
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:377
msgid "Excluded users list saved"
msgstr "Lista utenti esclusi salvata"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:228
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:394
#, php-format
msgid "Added %s to bots list"
msgstr "%s aggiunto alla lista bot"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:241
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:405
msgid "Empty string is not allowed"
msgstr "Non è permessa una stringa vuota"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:251
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:415
msgid "Removed"
msgstr "Rimosso"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:302
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:467
msgid "Not using configuration file"
msgstr "Non sto usando il file di configurazione"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:309
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:473
msgid "Not installed inside Wordpress"
msgstr "Non installato in Wordpress"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:320
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:483
#, php-format
msgid "Failed to delete fs-config.php : %s"
msgstr "Errore nella cancellazione di fs-config.php: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:364
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:526
msgid "Error upgrading tables"
msgstr "Errore nell'aggiornamento delle tabelle"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:389
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:546
msgid "Error installing tables"
msgstr "Errore nell'installazione delle tabelle"

# C:\WebDev\firestats/php/page-import.php:22
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:703
#, php-format
msgid "%s days can be compacted, database size %s"
msgstr "%s giorni posso essere ridotti, dimensione database %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:573
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:756
msgid "IP-to-country database is already up-to-date"
msgstr "Il database IP-to-country è già aggiornato all'ultima versione"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:565
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:763
msgid "An error has occured while trying to update the IP-to-country database"
msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornamento del database IP-to-country"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:563
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:767
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:390
msgid "file"
msgstr "file"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:567
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:769
#, php-format
msgid "You can update the database manually by downloading this %s and extracting it into %s"
msgstr "Puoi aggiornare il database manualmente scaricando questo %s ed estraendolo in %s"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/ajax-handler.php:734
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:774
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:616
msgid "this"
msgstr "questo"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:567
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:776
#, php-format
msgid "You can update the database manually by opening %s and downloading the <b>zip_url</b>, and extracting it into %s"
msgstr "Puoi aggiornare il database manualmente aprendo %s e scaricando il <b>zip_url</b>, e poi estraendolo in %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:186
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:802
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:820
#, php-format
msgid "Error updating bots list: %s"
msgstr "Errore nell'aggiornamento della lista bot: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:182
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:814
msgid "Successfully updated bots list"
msgstr "Database dei bot aggiornato correttamente"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:583
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:832
#, php-format
msgid "Error purging excluded records: %s"
msgstr "Errore nell'eliminazione dei records esclusi: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:588
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:836
msgid "Purged excluded records"
msgstr "Records esclusi eliminati"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:22
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:927
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:134
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:24
msgid "Error connecting to database"
msgstr "Errore nella connessione al database"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/ajax-handler.php:946
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1010
#, php-format
msgid "Compacting %s days, %s done, database size is %s"
msgstr "Sto riducendo %s giorni, %s completato, la dimensione del database è %s"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/ajax-handler.php:1054
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1110
#, php-format
msgid "%d of %d"
msgstr "%d di %d"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/ajax-handler.php:1189
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1255
msgid "Incorrect user-name or password"
msgstr "Nome utente o password non corretti"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:40
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1279
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1320
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1346
msgid "User name not specified"
msgstr "Nome utente non specificato"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:40
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1280
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1321
msgid "Email not specified"
msgstr "Indirizzo email non specificato"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:40
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1281
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:39
msgid "Password not specified"
msgstr "Password non specificata"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:40
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1282
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1324
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1347
msgid "Passwords did not match"
msgstr "Le password non coincidono"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:127
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ajax-handler.php:1348
msgid "Empty password"
msgstr "Password vuota"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:22
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/auth.php:92
#, php-format
msgid "Error connecting to database (%s)"
msgstr "Errore nella connessione al database (%s)"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:145
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/auth.php:195
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/auth.php:229
msgid "Invalid email address"
msgstr "Indirizzo email non valido"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:39
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:73
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/auth.php:205
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/auth.php:239
msgid "A user with this name already exists"
msgstr "Un utente con questo nome esiste già"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:39
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:73
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/auth.php:209
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/auth.php:243
msgid "A user with this email address already exists"
msgstr "Un utente con questo indirizzo email esiste già"

# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:15
# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:52
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/auth.php:466
#, php-format
msgid "Invalid site id: %s"
msgstr "ID del sito non valido: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/db-common.php:111
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:116
msgid "FireStats is properly installed in the database"
msgstr "FireStats correttamente installato nel database"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:58
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:119
msgid "FireStats is not configured"
msgstr "FireStats non è configurato"

# C:\WebDev\firestats/php/db-common.php:114
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:122
#, php-format
msgid "Database error, check your configuration: %s"
msgstr "Errore database, controlla la configurazione: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/db-common.php:111
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:125
msgid "FireStats is not installed in the database"
msgstr "FireStats non è installato nel database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:48
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:128
msgid "FireStats database needs to be upgraded"
msgstr "Il database di FireStats deve essere aggiornato."

# C:\WebDev\firestats/php/db-common.php:123
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:131
msgid "The FireStats database version is newer than this code version, you need to upgrade FireStats"
msgstr "Il database usato da FireStats è più aggiornato del codice di FireStats, devi aggiornare FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/db-common.php:126
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:137
msgid "Unknown database status code"
msgstr "Codice status del database sconosciuto"

# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:573
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:601
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-hit.php:354
#, php-format
msgid "Database error: %s"
msgstr "Errore database: %s"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:167
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-common.php:616
#, php-format
msgid "Invalid regular expression, see %s for more information"
msgstr "Espressione regolare non valida, vedi %s per maggiori informazioni"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:19
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:21
msgid "Error accessing database"
msgstr "Errore nell'accesso al database"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:28
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:27
msgid "Error creating database"
msgstr "Errore nella creazione del database"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:31
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:30
msgid "Error creating user"
msgstr "Errore nella creazione dell'utente"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:34
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:33
msgid "Error creating tables"
msgstr "Errore nella creazione delle tabelle del database"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:37
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:36
msgid "Error saving configuration"
msgstr "Errore nel salvataggio della configurazione"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:43
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:42
msgid "Wrong password"
msgstr "Password errata"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:53
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:52
msgid "FireStats tables are not installed"
msgstr "Le tabelle di FireStats non sono installate"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:58
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:57
msgid "FireStats is installed"
msgstr "FireStats è installato"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:63
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:62
msgid "Another FireStats database detected"
msgstr "E' stato trovato un altro database di FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:68
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:67
msgid "New database created successfuly"
msgstr "Nuovo database creato correttamente"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:83
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:70
#, php-format
msgid "Unexpected error code %s"
msgstr "Errore imprevisto codice %s"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:311
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:303
msgid "Not configured"
msgstr "Non configurato"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:314
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:306
msgid "FireStats configuration file"
msgstr "File di configurazione di FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:317
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:309
msgid "Wordpress configuration file"
msgstr "File di configurazione di WordPress"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:37
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:312
msgid "External configuration"
msgstr "Configurazione esterna"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/db-config-utils.php:384
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:391
#, php-format
msgid "Configuration file %s is not writable, you can either:"
msgstr "Il file di configurazione %s non è scrivibile, puoi:"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/db-config-utils.php:385
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:392
msgid "Fix the problem by making it writable"
msgstr "Risolvere il problema rendendo scrivibile"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/db-config-utils.php:386
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-config-utils.php:393
#, php-format
msgid "download the %s and upload it into %s"
msgstr "scaricare %s e trasferirlo online in %s"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:447
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-setup.php:33
msgid "Operation already in progress"
msgstr "Oprazione già in corso"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/db-sql.php:48
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:49
msgid "Data compacting is already in progress"
msgstr "La riduzione dei dati è già in corso"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/db-sql.php:67
# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:176
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:74
msgid "MySQL 4.1.14 or newer is required for data compacting support"
msgstr "E' richiesto MySQL 4.1.14 o superiore per la riduzione dei dati"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:40
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:288
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:326
msgid "Site name not specified"
msgstr "Nome del sito non specificato"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:95
# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:221
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:300
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:330
msgid "Site ID must be a positive number"
msgstr "L'ID del sito dev'essere un numero positivo"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:39
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:73
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:303
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:349
#, php-format
msgid "A site with the ID %s already exists"
msgstr "Un sito con ID %s esiste già"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:64
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:115
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:131
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:337
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:414
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:465
#, php-format
msgid "No site with the id %s exists"
msgstr "Non esiste un sito con ID %s"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/db-sql.php:394
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:450
msgid "New site_id must not be empty"
msgstr "Il nuovo site_id non può essere vuoto"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:138
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:456
msgid "Can't move the hits to the same site"
msgstr "Non puoi trasferire i record dallo stesso sito"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/db-sql.php:543
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:546
msgid "Empty url pattern"
msgstr "Modello url vuoto"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:39
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/db-sql.php:73
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:558
msgid "The URL already exists"
msgstr "L'URL %s esiste già"

# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:15
# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:52
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:664
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:669
#, php-format
msgid "Invalid IP address: %s"
msgstr "Indirizzo IP non valido: %s"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/db-sql.php:665
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:680
msgid "First IP address must be smaller than second IP address"
msgstr "Il primo indirizzo IP deve essere più piccolo del secondo indirizzo IP"

# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:27
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:713
msgid "The IP address(s) already exists"
msgstr "L'indirizzo IP (o gli indirizzi) esiste (o esistono) già"

# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:89
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:795
#, php-format
msgid "The bot wildcard %s is already in the database"
msgstr "La wildcard bot %s è già nel database"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:357
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:1509
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:1557
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"

# C:\WebDev\firestats/php/version-check.php:188
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/db-sql.php:1975
#, php-format
msgid "Error opening file : %s"
msgstr "Errore nell'apertura del file %s"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:34
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/export-bots-list.php:21
msgid "Error exporting bots list"
msgstr "Errore nell'esportazione della lista dei bot"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/footer.php:44
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/footer.php:4
#, php-format
msgid "If you have any problems or questions, please visit the %s"
msgstr "Per qualsiasi domanda o problema, per favore visita %s"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:190
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/footer.php:4
msgid "FireStats homepage"
msgstr "Homepage di FireStats"

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:80
# C:\WebDev\firestats/index.php:22
# C:\WebDev\firestats/index.php:45
# C:\WebDev\firestats/php/footer.php:8
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/header.php:15
msgid "Support FireStats"
msgstr "Supporta FireStats"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/header.php:28
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/header.php:22
#, php-format
msgid "Log out %s"
msgstr "Disconnetti %s"

# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:35
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/header.php:34
msgid "Demo"
msgstr "Demo"

# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:27
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/header.php:42
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:538
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:34
msgid "Unknown site type"
msgstr "Tipo sito sconosciuto"

# C:\WebDev\firestats/php/page-help.php:2
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:84
msgid "Collect hits from PHP pages"
msgstr "Raccogli pagine visitate dalle pagine PHP"

# C:\WebDev\firestats/php/page-help.php:10
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:85
msgid "To allow FireStats to track access to your pages, you need to add the following line inside the head tag of each of the pages you want to monitor (the page must be a php page)."
msgstr "Per permettere a FireStats di monitorare le tue pagine, devi aggiungere la riga seguente nel tag head di ciascuna pagina che desideri monitorare (la pagina deve essere una pagina php)."

# C:\WebDev\firestats/php/page-help.php:19
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:91
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:131
msgid "A typical page header will look like this:"
msgstr "La tipica testata della pagina apparirà così:"

# C:\WebDev\firestats/php/page-help.php:2
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:124
msgid "Collect hits from any HTML page"
msgstr "Raccogli statistiche da qualsiasi pagina HTML"

# C:\WebDev\firestats/php/page-help.php:10
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:125
msgid "To allow FireStats to track access to your pages, you need to add the following line inside the head or body tag of each of the pages you want to monitor."
msgstr "Per permettere a FireStats di monitorare le tue pagine, devi aggiungere la riga seguente nel tag head o body di ciascuna pagina che desideri monitorare."

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/tabbed-pane.php:90
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:149
msgid "WordPress"
msgstr "Wordpress"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:102
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:150
msgid "The WordPress plugin registers itself automatically when it's activated"
msgstr "Il plugin di Wordpress si registra automaticamente quando viene attivato"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:108
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:116
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:131
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:137
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:149
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:156
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:164
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:182
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:188
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:200
msgid "plugin"
msgstr "plugin"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:124
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:170
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:176
msgid "module"
msgstr "modulo"

# C:\WebDev\firestats/php/page-help.php:2
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:219
#, php-format
msgid "Collect hits from a %s site"
msgstr "Raccogli hits da un sito %s"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:189
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:240
#, php-format
msgid "and then configure it in the administration menu with the path %s and the ID %s"
msgstr "e poi configuralo nel menu amministrazione con percorso %s e ID %s"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:199
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:250
#, php-format
msgid "and then edit the lines in %s to contain this:"
msgstr "e poi modifica queste righe in %s in modo che contengano questo:"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:206
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/help-window.php:257
#, php-format
msgid "To collect statistics from your %s site your need to install the %s"
msgstr "Per raccogliere statistiche dal tuo sito %s devi installare %s"

# C:\WebDev\firestats/php/version-check.php:164
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:10
msgid "Link here"
msgstr "link qui"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:31
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:122
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:137
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:205
msgid "Name"
msgstr "Nome"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/html-utils.php:135
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-add-admin.php:33
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-edit-user.php:23
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-new-user.php:18
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:138
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-add-admin.php:37
msgid "Email"
msgstr "Email"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/html-utils.php:136
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-edit-user.php:35
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-new-user.php:30
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:139
msgid "Security level"
msgstr "Livello di sicurezza"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/html-utils.php:158
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:161
msgid "Admin"
msgstr "Amministratore"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:141
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:166
msgid "User"
msgstr "Utente"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:62
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:186
msgid "Add a new user"
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:140
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:198
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:30
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:110
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:204
msgid "ID"
msgstr "ID"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:32
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:123
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:206
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:465
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:207
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:159
msgid "Page views"
msgstr "pagine visitate"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:47
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:224
msgid "How to integrate with this site"
msgstr "Come intergrarlo in questo sito"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:73
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:253
msgid "Orphaned hits"
msgstr "Visite orfane"

#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:271
#, php-format
msgid "Page %s of %s"
msgstr "Pagina %s di %s"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:62
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:279
msgid "Add a new site"
msgstr "Aggiungi un nuovo sito"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:97
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:351
msgid "Generic PHP site"
msgstr "Sito PHP generico"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:99
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:353
msgid "Wordpress"
msgstr "Wordpress"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:101
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:355
msgid "Django"
msgstr "Django"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:103
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:357
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:105
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:359
msgid "Gregarius"
msgstr "Gregarius"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:107
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:361
msgid "Joomla"
msgstr "Joomla"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:109
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:363
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:111
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:365
msgid "Trac"
msgstr "Trac"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:222
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:367
msgid "Gallery2"
msgstr "Gallery2"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:97
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:369
msgid "Generic HTML site"
msgstr "Sito HTML generico"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:27
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:462
msgid "Invalid"
msgstr "Non valido"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/html-utils.php:415
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:481
msgid "You are not allowed to view the statistics of any site, please contact your system administrator"
msgstr "Non sei autorizzato a consultare le statistiche di alcun sito, per favore contatta il tuo amministratore del sistema"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:211
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:510
msgid "All"
msgstr "Tutti"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:73
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:511
msgid "Show statistics from"
msgstr "Mostra statistiche da"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:80
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:539
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:136
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:621
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:320
msgid "IP"
msgstr "IP"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:137
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:622
msgid "TimeStamp"
msgstr "TimeStamp"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:138
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:623
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:321
msgid "URL"
msgstr "URL"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:139
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:624
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:322
msgid "Referrer"
msgstr "Referrer"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:140
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:625
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:141
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:626
msgid "UserAgent"
msgstr "UserAgent"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:162
# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:198
# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:348
# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:442
# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:477
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:647
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:737
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:953
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1045
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1080
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1165
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1243
msgid "No data yet, go get some hits"
msgstr "Ancora nessun dato, devi avere qualche visita"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:264
# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:288
# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:314
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:798
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:830
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:852
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:877
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:724
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:982
msgid "Start date is missing"
msgstr "Data di inizio mancante"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:729
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:987
msgid "End date is missing"
msgstr "Data di fine mancante"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:749
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1007
msgid "Please wait..."
msgstr "Per favore attendi..."

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:399
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1103
#, php-format
msgid "%d hits from %s"
msgstr "%d pagine visitate da %s"

# C:\WebDev\firestats/php/db-sql.php:541
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1227
msgid "Others"
msgstr "Altri"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1092
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1270
msgid "System information"
msgstr "Informazioni sul sistema"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1093
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1271
msgid "You can help by sending anonymous system information that will help make better decisions about new features"
msgstr "Tu puoi aiutare inviando anonime informazioni sul sistema che ci aiuteranno a prendere decisioni migliori riguardo a nuove caratteristiche"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1094
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1272
msgid "The information will be sent anonymously, but a unique identifier will be sent to prevent duplicate entries from the same FireStats"
msgstr "Le informazioni saranno inviate anonimamente, insieme ad un identificatore univoco per evitare duplicazioni di dati da una stessa installazione di FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:31
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1421
msgid "Page views in last 24 hours"
msgstr "Pagine visitate nelle ultime 24 ore"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/html-utils.php:1343
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1422
msgid "Page views since midnight"
msgstr "Pagine visitate dalla mezzanotte"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:31
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1433
msgid "Visits in last 24 hours"
msgstr "Visitatori nelle ultime 24 ore"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/html-utils.php:1355
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1434
msgid "Visits since midnight"
msgstr "Visite dalla mezzanotte"

#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/html-utils.php:1447
#, php-format
msgid "Page %s of %s (%s hits)"
msgstr "Pagina %s di %s (%s hits)"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:228
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:15
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:23
msgid "Import bots list"
msgstr "Importa lista bot"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/import-bots-list.php:18
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:34
msgid "Select bot-list file"
msgstr "Seleziona il file della lista bot"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:132
# C:\WebDev\firestats/php/page-import.php:17
# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:98
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:35
msgid "Import type"
msgstr "Importa tipo"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:228
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:37
msgid "Add to bots list"
msgstr "Aggiungi alla lista bot"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:85
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:38
msgid "Replace bots list"
msgstr "Sostituisci lista bot"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/import-bots-list.php:31
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:40
msgid "Send File"
msgstr "Invia file"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/import-bots-list.php:34
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:56
msgid "Incorrect file format"
msgstr "Formato file non corretto"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:186
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:68
#, php-format
msgid "Error importing bots list : %s"
msgstr "Errore nell'importazione della lista dei bot: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:68
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/import-bots-list.php:73
msgid "bots list imported successfully"
msgstr "Lista dei bot importata correttamente"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:83
# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:198
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:118
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:122
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:252
msgid "Error creating temporary file"
msgstr "Errore nella creazione del file temporaneo"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:92
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:130
#, php-format
msgid "Error opening connection to %s"
msgstr "Errore all'apertura della connessione a %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:98
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:135
#, php-format
msgid "Error sending request to %s"
msgstr "Errore nell'invio della richiesta a %s"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/ip2country.php:139
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/utils.php:305
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:141
#, php-format
msgid "Server returned error %s for %s"
msgstr "Il server ha restituito errore %s per %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:112
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:155
#, php-format
msgid "Error reading data from %s : %s"
msgstr "Errore nella lettura dei dati da %s: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:139
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:184
#, php-format
msgid "Error extracting IP-to-country database: %s"
msgstr "Errore nell'estrazione del database IP-to-country: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:144
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:189
#, php-format
msgid "Unsupported file type : %s"
msgstr "Tipo di file non supportato: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:157
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:209
#, php-format
msgid "can't update ip-to-country database, read-only directory : %s"
msgstr "Non posso aggiornare il database IP-to-country, la cartella è in modalità sola lettura: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:159
# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:161
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:211
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:213
#, php-format
msgid "can't update ip-to-country database, read-only file : %s"
msgstr "Non posso aggiornare il database IP-to-country, il file è in modalità sola lettura: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:176
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:228
msgid "Error installing new IP-to-country database"
msgstr "Errore nell'installazione del nuovo database IP-to-country"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:182
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:234
msgid "Successfuly updated IP-to-country database"
msgstr "Database IP-to-country aggiornato correttamente"

# C:\WebDev\firestats/php/ip2country.php:186
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/ip2country.php:238
#, php-format
msgid "Error updating version file : %s"
msgstr "Errore nell'aggiornamento del file: %s"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-add-admin.php:22
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-add-admin.php:26
msgid "Create administrator user"
msgstr "Crea l'utente amministratore"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-add-admin.php:24
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-add-admin.php:28
msgid "You need to create an administrator user for FireStats."
msgstr "Devi creare un utente amministratore per FireStats."

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-add-admin.php:25
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-add-admin.php:29
msgid "The administrator has full control over FireStats, and will be able to create other users/administrators from the administration interface"
msgstr "L'amministratore ha pieno controllo di FireStats, e può creare altri utenti o amministratori dal pannello di amministrazione"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:141
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-add-admin.php:33
msgid "User name"
msgstr "Nome utente"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:43
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-add-admin.php:45
msgid "Verify password"
msgstr "Verifica password"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:200
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:221
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-add-admin.php:49
msgid "Create user"
msgstr "Crea utente"

# C:\WebDev\firestats/php/db-common.php:100
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:51
msgid "Database status"
msgstr "Stato database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:25
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:61
#, php-format
msgid "Upgrade to database version %d"
msgstr "Aggiorna alla versione database %d"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:60
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:62
msgid "Open diagnostics page"
msgstr "Apri la pagina per la diagnosi del sistema"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:75
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:88
#, php-format
msgid "Configuration source : %s"
msgstr "Sorgente configurazione: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:81
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:94
msgid "To use wordpress database, click this button."
msgstr "Per usare il database di Wordpress, clicca questo bottone."

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:82
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:95
msgid "FireStats database configuration will be lost."
msgstr "La configurazione del database di FireStats andrà persa."

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:83
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:96
msgid "Use Wordpress database"
msgstr "Usa il database di Wordpress"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:94
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:107
msgid "To perform one of the following actions:"
msgstr "Per compiere una delle seguenti azioni:"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:96
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:109
msgid "Attach to an existing FireStats installation"
msgstr "Accoda a una precedente installazione di FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:97
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:217
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:110
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:228
msgid "Install FireStats into an existing database"
msgstr "Installa FireStats "

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:98
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:220
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:111
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:231
msgid "Create a new database and install FireStats there"
msgstr "Crea un nuovo database e usalo per installare FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:100
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:113
msgid "Follow instructions in the help"
msgstr "Segui le istruzioni in questo aiuto"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:109
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:121
msgid "Database host"
msgstr "Host database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:115
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:127
msgid "Database name"
msgstr "Nome database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:121
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:133
msgid "Database user name"
msgstr "Username database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:127
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:139
msgid "Database password"
msgstr "Password database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:133
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:145
msgid "Tables prefix"
msgstr "Prefisso tabelle"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:142
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:215
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:218
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:221
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:154
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:226
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:229
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:232
msgid "Test connection"
msgstr "Test connessione"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:152
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:164
msgid "Click to install and switch to new FireStats tables"
msgstr "Clicca per installare e passare alle nuove tabelle di FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:155
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:218
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:167
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:229
msgid "Install tables"
msgstr "Installa tabelle"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:164
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:176
msgid "Click to use this FireStats database"
msgstr "Clicca per usare questo database di FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:168
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:215
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:180
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:226
msgid "Use this database"
msgstr "Usa questo database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:180
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:192
msgid "To create a new database, an administrator user should be used in the above fields."
msgstr "Per creare un nuovo database, un utente amministratore dovrebbe essere usato nei campi sovrastanti."

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:181
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:193
msgid "However, For security reason, it is recommended not to use a database administrator user for day to day operations."
msgstr "Tuttavia, per ragioni di sicurezza, è consigliato non utilizzare un utente \"amministratore\" del database per le operazioni quotidiane."

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:182
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:194
msgid "Enter new user name and password for FireStats, this user will only have access to the FireStats database"
msgstr "Inserisci un nuovo nome utente e una nuova password per FireStats, questo utente avrà accesso solo al database di FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:183
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:195
msgid "If you will not specify user and password the Admin user and password will be used."
msgstr "Se non specifichi utente e password, saranno utilizzati l'utente Admin e la sua password."

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:190
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:202
msgid "FireStats User name"
msgstr "Nome utente per FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:194
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:206
msgid "FireStats password"
msgstr "Password per FireStats"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:200
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:221
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:212
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:232
msgid "Create database"
msgstr "Crea database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:213
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:224
# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:111
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:224
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:33
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:214
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:225
msgid "Attach to an existing FireStats database"
msgstr "Accoda a un database FireStats esistente"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:215
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:218
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:226
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:229
#, php-format
msgid "Enter the parameters in the table, press %s, and then %s."
msgstr "Inserisci i parametri nella tabella, premi %s e poi %s."

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:221
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-database.php:232
#, php-format
msgid "Enter the parameters into the table, <u>you need to enter a database administrator user</u>. press %s, and then enter FireStats database user and password, and finally press %s."
msgstr "Inserisci i parametri nella tabella, <u>devi inserire un utente amministratore del database</u>, premi %s, poi inserisci l'utente del database FireStats e la sua password, e alla fine premi %s. "

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-settings.php:113
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:10
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:43
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:14
msgid "Select language"
msgstr "Seleziona lingua"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:47
# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:129
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:21
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:47
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:55
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:74
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:82
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:102
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:125
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:147
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:155
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:174
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:19
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:30
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:44
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:295
msgid "Save"
msgstr "Salva"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:48
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:20
msgid "How to translate to a new language"
msgstr "Come tradurre in una nuova lingua"

# c:\webdev\firestats/php/page-settings.php:57
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:24
msgid "Select your time zone"
msgstr "Seleziona la tua time zone"

# c:\webdev\firestats/php/page-settings.php:67
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:33
#, php-format
msgid "Time zone selection requires %s or newer"
msgstr "La selezione della time zone richiede %s o più nuova"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-settings.php:142
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:37
msgid "Select WHOIS provider"
msgstr "Seleziona un provider WHOIS"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:54
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:53
msgid "Exclude hits"
msgstr "Escludi pagine visitate"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:72
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:54
msgid "Purge excluded records stored in the database"
msgstr "Cancella i record esclusi salvati nel database"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:75
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:57
msgid "Purge"
msgstr "Cancella"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:141
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:60
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:323
msgid "User agent"
msgstr "User Agent"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-settings.php:108
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:73
msgid "Automatic update"
msgstr "Aggiornamento automatico"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:34
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:76
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna ora"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:132
# C:\WebDev\firestats/php/page-import.php:17
# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:98
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:77
msgid "Import"
msgstr "Importa"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:132
# C:\WebDev\firestats/php/page-import.php:17
# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:98
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:81
msgid "Export"
msgstr "Esporta"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:145
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:86
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"

# C:\WebDev\firestats/php/html-utils.php:139
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:98
msgid "URL/Referrer"
msgstr "URL/Referrer"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:154
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:119
msgid "Compact old data"
msgstr "Riduci i vecchi dati"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:165
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:127
#, php-format
msgid "%s compact data older than %s"
msgstr "%s riduci i dati più vecchi di %s"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:5
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:144
msgid "Automatic version check"
msgstr "Controllo automatico della versione"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:13
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:146
msgid "Automatically check if there is a new version of FireStats (recommended)"
msgstr "Controlla automaticamente se è disponibile una nuova versione di FireStats (raccomandato)"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/page-settings.php:159
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:152
msgid "Hits processing mode"
msgstr "Modalità di conteggio degli hits"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/page-settings.php:167
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:158
msgid "This section allow you to modify the way FireStats handles incoming hits. it is useful to fine tune FireStats for sites with very high load."
msgstr "Questa sezione ti consente di modificare il modo in cui Firestats tratta le hits. Questo è utile per la configurazione accurata di FireStats, nei siti ad altissimo traffico."

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/db-sql.php:67
# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:176
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:162
msgid "MySQL 5.0 or newer is required for faster processing modes"
msgstr "E' richiesto MySQL 5.0 o superiore per una maggiore velocità di elaborazione"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/page-settings.php:178
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:176
msgid "Overriden by conf.php"
msgstr "Sovrascritto da conf.php"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:22
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:183
msgid "IP-to-country database"
msgstr "database IP-to-country"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:25
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:185
#, php-format
msgid "IP-to-country database version : %s"
msgstr "Versione del database IP-to-country: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:30
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:187
msgid "Automatically check if there is a new version of IP-to-country database"
msgstr "Controlla automaticamente se è disponibile una nuova versione del database IP-to-country"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:32
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:190
msgid "Update IP-to-country database now (only if needed)"
msgstr "Aggiorna ora il database IP-to-country (solo se necessario)"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:34
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:192
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-settings.php:108
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:205
msgid "Automatically"
msgstr "Automaticamente"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:340
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:206
msgid "Manually"
msgstr "Manualmente"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:341
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:207
msgid "Please select"
msgstr "Per favore seleziona"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/utils.php:886
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:224
msgid "One week"
msgstr "Una settimana"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:363
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:225
msgid "Two weeks"
msgstr "Due settimane"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:358
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:226
msgid "One month"
msgstr "Un mese"

# c:\webdev\firestats/php/donation-window.php:81
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:227
msgid "Two months"
msgstr "Due mesi"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:360
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:228
msgid "Three months"
msgstr "Tre mesi"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:361
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:229
msgid "Half a year"
msgstr "Sei mesi"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:362
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:230
msgid "One year"
msgstr "Un anno"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:363
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:231
msgid "Two years"
msgstr "Due anni"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/page-settings.php:242
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:241
msgid "Process immediately (Slow)"
msgstr "Conteggia immediatamente (Lento)"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/page-settings.php:245
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-settings.php:244
msgid "Buffer hits (Fast)"
msgstr "Accoda le hits (Veloce)"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:465
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:15
msgid "Manage sites"
msgstr "Amministra siti"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:174
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:16
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:118
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-stats.php:323
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:21
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:349
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:159
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:34
msgid "Warning, you can really mess things up from here, be careful!"
msgstr "Attenzione, puoi davvero incasinare le così da qui, fa attenzione!"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:161
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:36
msgid "FireStats can collect statistics from multiple sites (on the same server)."
msgstr "FireStats può raccogliere statistiche da diversi siti (sullo stesso server)."

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:163
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:38
msgid "The site need to be registered in the sites table"
msgstr "Il sito deve essere registrato nella tabella siti"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:164
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:39
msgid "The site should be configured to use its ID when reporting a hit, click on the help button next to the site you created for more information"
msgstr "Il sito dev'essere configurato per usare il proprio ID quando mostra una hit, clicca sul pulsante di aiuto accanto al sito che hai creato per maggiori informazioni"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:167
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-sites.php:42
#, php-format
msgid "Click %s for more information"
msgstr "Clicca %s per maggiori informazioni"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:55
# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:106
# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:4
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:44
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:78
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:125
msgid "Refresh statistics"
msgstr "Aggiorna statistiche"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:95
# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:221
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:67
msgid "Not a positive number : "
msgstr "Non è un numero positivo : "

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:17
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:136
msgid "Auto refresh every"
msgstr "Aggiorna automaticamente ogni"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:20
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:140
msgid "minutes"
msgstr "minuti"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-stats.php:141
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-stats.php:174
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-stats.php:199
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-stats.php:266
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-stats.php:328
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:141
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:194
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:212
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:237
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:250
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:266
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:282
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:350
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:26
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:148
msgid "Status"
msgstr "Stato"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:31
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:152
msgid "Last 24 hours"
msgstr "Ultime 24 ore"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/page-stats.php:143
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:153
msgid "Since midnight"
msgstr "Da mezzanotte"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:466
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:162
msgid "Visits"
msgstr "visitatori"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:116
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:171
msgid "RSS Subscribers"
msgstr "Utenti abbonati al feed RSS"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:38
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:185
msgid "Recent referrers"
msgstr "Referrers recenti"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:160
# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:209
# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:271
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:191
#, php-format
msgid "Show at most %s items for the last %s days, sorted by %s"
msgstr "Mostra al massimo %s voci per gli ultimi %s giorni, ordinati per %s"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:174
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:203
msgid "Search terms"
msgstr "Mostra termini"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:181
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:207
#, php-format
msgid "Show at most %s search terms for %s"
msgstr "Mostra al massimo %s termini di ricerca per %s"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:188
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:214
msgid "Start date:"
msgstr "Data di inizio:"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:189
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:215
msgid "End date:"
msgstr "Data di fine:"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:65
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:229
msgid "Recent popular pages"
msgstr "Pagine più visitate recenti"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:160
# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:209
# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:271
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:234
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:279
#, php-format
msgid "Show at most %s items for the last %s days"
msgstr "Mostra al massimo %s voci per gli ultimi %s giorni"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:92
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:244
msgid "Browsers"
msgstr "Browsers"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:229
# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:250
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:247
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:263
#, php-format
msgid "Show items for the last %s days"
msgstr "Mostra voci degli ultimi %s giorni"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:115
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:259
msgid "Operating systems"
msgstr "Sistemi operativi"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:138
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:275
msgid "Countries"
msgstr "Paesi"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:165
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:289
msgid "Hits table"
msgstr "Tabella pagine visitate"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:169
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:290
msgid "Number of hits to show"
msgstr "Numero di pagine visitate da mostrare"

#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:307
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedente"

#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:309
msgid "Next page"
msgstr "Pagina successiva"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-stats.php:299
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:327
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-stats.php:362
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:367
msgid "Newest first"
msgstr "Prima i più nuovi"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-stats.php:363
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:368
msgid "Most hits first"
msgstr "Prima i più visti"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:31
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:377
msgid "the last 24 hours"
msgstr "ultime 24 ore"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:355
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:378
msgid "the last week"
msgstr "la scorsa settimana"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:356
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:379
msgid "the last month"
msgstr "lo scorso mese"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:357
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:380
msgid "the three months"
msgstr "gli ultimi tre mesi"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:358
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:381
msgid "the last six months"
msgstr "gli ultimi sei mesi"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:359
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:382
msgid "the last year"
msgstr "l'ultimo anno"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:360
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:383
msgid "all time"
msgstr "da sempre"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-stats.php:361
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-stats.php:384
msgid "time range"
msgstr "intervallo temporale"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:49
# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/tabbed-pane.php:95
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:8
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:50
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:9
msgid "This section contains various tools"
msgstr "Questa sezione contiene vari strumenti"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:55
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:14
msgid "I agree to send system information"
msgstr "Acconsento a inviare informazioni sul sistema"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:59
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:18
msgid "Diagnostics"
msgstr "Strumenti di diagnosi"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:60
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:19
msgid "System diagnostics page"
msgstr "Pagina per la diagnosi del sistema"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:60
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:19
msgid "Open"
msgstr "Apri"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:65
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:24
msgid "PHP Version"
msgstr "Versione PHP"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:68
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:27
msgid "MySQL Version"
msgstr "Versione MySQL"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:71
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:30
msgid "Memory limit"
msgstr "Limite di memoria"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:115
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:36
msgid "Database cache"
msgstr "Cache del database"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:78
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:37
msgid "The following section can recalculate different aspects of the database. you don't normally need to use it."
msgstr "Questa sezione può ricalcolare differenti aspetti del database, normalmente non dovresti usarla."

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:81
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:40
msgid "Recalculate country codes"
msgstr "Ricalcola i codici Paesi"

# C:\WebDev\firestats/php/ajax-handler.php:498
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:45
msgid "Rebuild database cache"
msgstr "Ricostruisci la cache del database"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-tools.php:50
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-tools.php:50
msgid "Recalculate search engine terms"
msgstr "Ricalcola i termini del motore di ricerca"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:465
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-users.php:27
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools-menu.php:6
msgid "Manage users"
msgstr "Amministra utenti"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-users.php:35
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-users.php:36
msgid "You can manage users here"
msgstr "Puoi amministrare gli utenti qui"

# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:64
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:21
msgid "Statistics widget"
msgstr "Widget delle statistiche"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:17
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:46
#, php-format
msgid "You can configure the sidebar widgets from %s"
msgstr "Puoi configurare il widget della barra laterale da %s"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:21
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:50
#, php-format
msgid "The statistics widget requires the %s plugin for optimal usage."
msgstr "Il widget delle statistiche richiede il %s plugin per un utilizzo ottimale."

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:24
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:53
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:26
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:55
msgid "You can also manually add the following code to your theme sidebar:"
msgstr "Puoi anche aggiungere manualmente il seguente codice al tema della barra laterale (sidebar):"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:34
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:63
msgid "Comments icons"
msgstr "Icone commenti"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:42
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:70
msgid "Add flag icon to comments"
msgstr "Aggiungi icona della bandiera ai commenti"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:51
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:77
msgid "Add browser and operating system icons to comments"
msgstr "Aggiungi icone del browser e del sistema operativo ai commenti"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:56
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:80
msgid "Blog footer"
msgstr "Pié di pagina del blog"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:64
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:87
msgid "Add FireStats footer to blog"
msgstr "Aggiungi il pié di pagina di FireStats al blog"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:73
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:95
msgid "Show statistics in footer"
msgstr "Mostra statistiche nel pié di pagina"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:125
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:101
msgid "Excluded users"
msgstr "Utenti esclusi"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:103
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:102
msgid "WordPress users selected here will not be counted in the statistics"
msgstr "Gli utenti WordPress selezionati qui non saranno conteggiati nelle statistiche"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-tools.php:65
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:106
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:108
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:107
msgid "Select the minimum user role that can access FireStats (Only administrators can manage FireStats)"
msgstr "Seleziona il ruolo più basso che può accedere alle statistiche di FireStats (in ogni caso, solo gli amministratori possono amministrare FireStats)"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:112
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-edit-user.php:12
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-new-user.php:7
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:111
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:113
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:112
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:114
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:113
msgid "Author"
msgstr "Autore"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:115
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:114
msgid "Contributor"
msgstr "Collaboratore"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/page-wordpress-settings.php:116
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:115
msgid "Subscriber"
msgstr "Utente registrato"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-wordpress-settings.php:128
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:123
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-wordpress-settings.php:129
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:124
msgid "WordPress site ID, every hit From this blog is recorded with this as the source Site ID"
msgstr "ID di sito Wordpress, ogni hit da questo blog è registrato con l'ID del sito sorgente"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-wordpress-settings.php:130
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:125
msgid "This should be the same ID as the Site ID in the sites table. you don't normally need to change this."
msgstr "Questo dovrebbe essere lo stesso ID dell'ID del sito nella tabella siti. Normalmente non dovresti aver bisogno di modificarlo."

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-wordpress-settings.php:130
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/page-wordpress-settings.php:135
msgid "This will update the titles of the blog posts inside FireStats, you don't normally need to use it"
msgstr "Questo aggiornerà i titoli dei post del blog all'interno di FireStats, normalmente non dovresti aver bisogno di usare questo comando"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/rebuild-db.php:15
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/rebuild-db.php:17
msgid "Recalculating matching bots"
msgstr "Sto ricalcolando i bots che coincidono"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/rebuild-db.php:15
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/rebuild-db.php:20
msgid "Recalculating matching IP addresses"
msgstr "Sto ricalcolando gli indirizzi IP che coincidono"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/rebuild-db.php:15
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/rebuild-db.php:23
msgid "Recalculating matching urls"
msgstr "Sto ricalcolando gli urls che coincidono"

#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tabbed-pane.php:12
msgid "FireStats is under maintenance, please try again later"
msgstr "FireStats è in fase di manutenzione, per favore riprova più tardi"

# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:64
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tabbed-pane.php:30
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"

# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:78
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tabbed-pane.php:33
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/tabbed-pane.php:90
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tabbed-pane.php:41
msgid "WordPress settings"
msgstr "Impostazioni di Wordpress"

# C:\WebDev\firestats/php/tabbed-pane.php:93
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tabbed-pane.php:52
msgid "Database"
msgstr "Database"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/tabbed-pane.php:120
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tabbed-pane.php:58
msgid "Users management"
msgstr "Amministrazione utenti"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/tabbed-pane.php:120
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tabbed-pane.php:65
msgid "Sites management"
msgstr "Amministrazione siti"

# C:\WebDev\firestats/firestats-wordpress.php:80
# C:\WebDev\firestats/index.php:22
# C:\WebDev\firestats/index.php:45
# C:\WebDev\firestats/php/footer.php:8
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools-menu.php:2
msgid "FireStats tools"
msgstr "Strumenti di FireStats"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools-menu.php:3
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools-menu.php:4
msgid "System test"
msgstr "Test del sistema"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:127
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools-menu.php:5
msgid "Reset password"
msgstr "Richiesta nuova password"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/ajax-handler.php:1029
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:772
#, php-format
msgid "Done, took %s second"
msgstr "Completato in %s secondi"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/utils.php:865
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:869
#, php-format
msgid "%d seconds ago"
msgstr "%d secondi fa"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:358
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:872
msgid "One minute ago"
msgstr "Un minuto fa"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:20
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:875
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d minuti fa"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/utils.php:874
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:878
msgid "one hour ago"
msgstr "un'ora fa"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/utils.php:877
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:881
#, php-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d ore fa"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:362
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:884
msgid "One day ago"
msgstr "Un giorno fa"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/utils.php:883
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:887
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d giorni fa"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/utils.php:886
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:890
msgid "One week ago"
msgstr "Una settimana fa"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/utils.php:889
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:893
#, php-format
msgid "%d weeks ago"
msgstr "%d settimane fa"

# c:\webdev\firestats/php/donation-window.php:81
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:896
#, php-format
msgid "%d months ago"
msgstr "%d mesi fa"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/page-settings.php:362
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:899
msgid "One year ago"
msgstr "Un anno fa"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/utils.php:898
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/utils.php:902
#, php-format
msgid "%d years ago"
msgstr "%d anni fa"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/version-check.php:35
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/version-check.php:35
#, php-format
msgid "Failed to check version at %s, reason : %s"
msgstr "Errore nel controllo versione a %s, motivo: %s"

# C:\WebDev\firestats/php/version-check.php:142
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/version-check.php:113
msgid "A new version of the IP-to-country database is available! you can update it from the settings tab"
msgstr "Una nuova versione del database IP-to-country è disponibile! Puoi aggiornarla dal tab impostazioni"

# C:\WebDev\firestats/php/version-check.php:162
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/version-check.php:136
#, php-format
msgid "Version %s is available! click %s for more info"
msgstr "La versione %s è disponibile! Clicca %s per ulteriori informazioni"

# C:\WebDev\firestats/php/version-check.php:188
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/version-check.php:159
#, php-format
msgid "Error opening %s"
msgstr "Errore nell'apertura di %s"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:104
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:35
msgid "Exclude IP address"
msgstr "Escludi indirizzi IP"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:45
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:45
msgid "Single"
msgstr "Singolo"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:52
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:52
msgid "Range"
msgstr "Range"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:145
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:61
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:465
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:74
msgid "Range start"
msgstr "Inizio del range"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:82
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:82
msgid "Range end"
msgstr "Fine del range"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:125
# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:148
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-ip.php:99
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-url.php:33
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-site.php:31
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-user.php:20
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/window-add-excluded-url.php:22
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-url.php:22
msgid "Exclude URL or referrer"
msgstr "Escludi URL o referrer"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:125
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-add-excluded-url.php:25
msgid "Excluded url/referrer"
msgstr "Url/referrer esclusi"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1157
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-archive-notification.php:5
msgid "Yes (Recommended)"
msgstr "Sì (consigliato)"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/tabbed-pane.php:67
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-archive-notification.php:6
msgid "No"
msgstr "No"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1153
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-archive-notification.php:9
msgid "Compacting old data"
msgstr "Sto riducendo i vecchi dati"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1154
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-archive-notification.php:10
msgid "FireStats can tranform old data to a more compact form,"
msgstr "FireStats può trasformare i vecchi dati in una forma ridotta,"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1155
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-archive-notification.php:11
msgid "This will reduce storage size and improve performance at the cost of losing some information which is not essential."
msgstr "Questo ridurrà lo spazio su disco occupato e migliorerà le prestazioni, al solo costo della perdita di alcune informazioni non essenziali."

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1156
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-archive-notification.php:12
msgid "it is highly recommended that you allow FireStats to do this automatically."
msgstr "E' altamente consigliato che tu permetti a FireStats di fare ciò automaticamente."

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1160
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-archive-notification.php:14
#, php-format
msgid "Click %s if you would like FireStats to automatically compact data older than %s days"
msgstr "Clicca %s se vuoi che FireStats riduca automaticamente i dati più vecchi di %s giorni"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1161
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-archive-notification.php:15
#, php-format
msgid "Click %s if you want to compact data manually or change compacting options (From the Settings tab)"
msgstr "Clicca %s se vuoi ridurre i dati manualmente o modificare le opzioni di riduzione (dal tab Strumenti)"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:91
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-site.php:10
msgid "Delete site"
msgstr "Cancella il sito"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:133
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-site.php:14
msgid "This will delete this site from the database, the operation is irreversible!"
msgstr "Questo cancellerà il sito dal database, l'operazione è irreversibile!"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:134
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-site.php:15
msgid "What do you want to do with the site hits?"
msgstr "Cosa vuoi fare con le hits del sito?"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:137
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-site.php:18
msgid "Delete all the hits"
msgstr "Cancella tutte le hits"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:138
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-site.php:19
msgid "Transfer the hits to another site"
msgstr "Trasferisci le hits a un altro sito"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:141
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-site.php:22
msgid "Enter an existing site ID to transfer the hits to"
msgstr "Inserisci un ID di un sito esistente per trasferire le hits"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-delete-user.php:9
# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-edit-user.php:9
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-user.php:9
msgid "No such user"
msgstr "Nessun utente"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/page-sites.php:91
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-delete-user.php:12
msgid "Delete user"
msgstr "Cancella l'utente"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1093
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-do-you-agree-to-send-sysinfo.php:9
msgid "You can help by sending anonymous system information that will help make better decisions about new features."
msgstr "Tu puoi aiutare inviando anonime informazioni sul sistema che ci aiuteranno a prendere decisioni migliori riguardo a nuove caratteristiche."

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1097
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-do-you-agree-to-send-sysinfo.php:13
msgid "You can change this later from the Tools tab"
msgstr "Puoi modificarlo più tardi dal tab Strumenti"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1117
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-do-you-agree-to-send-sysinfo.php:17
msgid "Do you agree to send anonymous system information?"
msgstr "Consenti all'invio di anonime informazioni sul sistema?"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1114
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-do-you-agree-to-send-sysinfo.php:20
msgid "Sure, send system information"
msgstr "Sicuro, invia le informazioni sul sistema"

# c:\translations\firestats-1.3/firestats/php/html-utils.php:1115
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-do-you-agree-to-send-sysinfo.php:23
msgid "Nope, don't send"
msgstr "No, non inviare"

# c:\webdev\firestats/php/donation-window.php:42
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-donation.php:8
msgid "Even though FireStats is free, it takes a lot of time and hard work to develop and maintain."
msgstr "Nonostante FireStats sia gratuito, mi richiede molto tempo e duro lavoro per lo sviluppo e l'aggiornamento del codice."

# c:\webdev\firestats/php/donation-window.php:43
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-donation.php:9
msgid "If you like FireStats and would like to show your support for the hard work I put into it, You can make a small Donation. Even a $5 donation would be greatly appreciated."
msgstr "Se apprezzi FireStats e desideri dimostrare il tuo sostegno per il lavoro che svolgo su di esso, puoi fare una piccola donazione. Anche una donazione di 5 $ sarà molto apprezzata."

# c:\webdev\firestats/php/donation-window.php:47
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-donation.php:11
msgid "Yeah, I want to help"
msgstr "Sì, voglio aiutare"

# c:\webdev\firestats/php/donation-window.php:48
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-donation.php:12
msgid "Nah, go away"
msgstr "No, vattene"

# c:\webdev\firestats/php/donation-window.php:49
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-donation.php:13
msgid "Maybe later"
msgstr "Forse più tardi"

# c:\webdev\firestats/php/donation-window.php:50
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-donation.php:14
msgid "Already donated"
msgstr "Ho già donato"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/window-edit-user.php:21
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-edit-user.php:21
msgid "All sites"
msgstr "Tutti i siti"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/window-edit-user.php:22
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-edit-user.php:22
msgid "Specific sites"
msgstr "Siti specifici"

# C:\WebDev\firestats/php/page-settings.php:125
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-edit-user.php:25
msgid "Edit user"
msgstr "Modifica utente"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:200
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:221
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-edit-user.php:25
msgid "Create a new user"
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-edit-user.php:27
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-edit-user.php:36
msgid "New password (Optional)"
msgstr "Nuova password (opzionale)"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:43
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-edit-user.php:40
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:100
msgid "Verify new password"
msgstr "Verifica nuova password"

# C:\WebDev\firestats-trunk/php/page-wordpress-settings.php:73
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-edit-user.php:51
msgid "User can access statistics from"
msgstr "L'utente può accedere alle statistiche da"

# c:\translations\firestats-1.5/firestats/php/window-edit-user.php:61
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-edit-user.php:61
msgid "Comma separated list of allowed site ids (example : 1,4,6)"
msgstr "Lista di id dei siti permessi, separati da virgola (esempio: 1,4,6)"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/window-new-edit-site.php:18
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-new-edit-site.php:18
msgid "Edit site"
msgstr "Modifica sito"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/html-utils.php:62
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-new-edit-site.php:18
msgid "Create a new site"
msgstr "Aggiungi un nuovo sito"

# C:\WebDev\firestats-trunk/firestats-wordpress.php:465
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-new-edit-site.php:40
msgid "Baseline page views"
msgstr "pagine visitate (baseline)"

# C:\WebDev\firestats/php/page-stats.php:30
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/window-new-edit-site.php:44
msgid "Baseline visitors"
msgstr "Visitatori unici (baseline)"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:9
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:9
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:10
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:10
msgid "This page will allow you to change the password of any user in FireStats."
msgstr "Questa pagina ti permette di modificare la password di qualsiasi utente di FireStats."

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:11
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:11
#, php-format
msgid "For security reasons, you must first edit the file %s"
msgstr "Per motivi di sicurezza, devi prima modificare il file %s"

# c:\translations\firestats-1.2/firestats/php/help-window.php:199
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:12
#, php-format
msgid "and change the line %s to %s and then refresh this page."
msgstr "e poi modifica la riga %s in modo che contengano %s, quindi aggiorna questa pagina."

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:13
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:13
msgid "Don't forget to change it back when you are done."
msgstr "Non scordare di modificarlo di nuovo quando hai finito."

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:18
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/emergency-manage-users.php:18
msgid "IMPORTANT"
msgstr "IMPORTANTE"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:18
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:18
#, php-format
msgid "You can request an password reset email from here. If it does not work or you don't know your username or email, you can also change your password using the %s"
msgstr "Puoi chiedere una mail di cambio password da qui. Se questa procedura non funziona o non conosci il tuo nome utente o la tua email, puoi cambiare la password anche usando il %s"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:18
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:18
msgid "Emergency user management page"
msgstr "Pagina di amministrazione utenti di emergenza"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:28
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:28
msgid "A user with this username and email was not found"
msgstr "Un utente con questo nome utente e questa email non è stato trovato"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:194
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:49
msgid "FireStats password recovery"
msgstr "Ripristina password di FireStats"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:38
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:50
#, php-format
msgid "Click %s to change your FireStats password, this link will work for a short time"
msgstr "Clicca %s per modificare la tua password di FireStats, questo link sarà valido per un breve periodo di tempo"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:42
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:54
msgid "Email sent"
msgstr "Email inviata"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:46
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:58
msgid "Failed to send email"
msgstr "Errore nell'invio della mail"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:61
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:73
#, php-format
msgid "Failed, maybe too much time have passed since you generated the email? %s"
msgstr "Procedura fallita, forse è passato troppo tempo da quando hai ricevuto il messaggio email? %s"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:61
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:73
msgid "try again"
msgstr "prova di nuovo"

# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:243
# C:\WebDev\firestats/php/page-database.php:251
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:96
msgid "New password"
msgstr "Nuova password"

# C:\WebDev\firestats/php/db-config-utils.php:43
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:105
msgid "Change password"
msgstr "Modifica password"

# C:\WebDev\firestats/js/firestats.js.php:145
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:125
msgid "Email address"
msgstr "Indirizzo email"

# c:\translations\firestats-1.4/firestats/php/tools/reset-password.php:118
#: c:\translations\firestats-1.6/firestats/php/tools/reset-password.php:130
msgid "Send password reset email"
msgstr "Invia messaggio email di cambio password"

